外國(guó)人、無國(guó)籍人取得中國(guó)的著作權(quán)人應(yīng)符合下列三個(gè)條件之一:1、外國(guó)人、無國(guó)籍人的作品,根據(jù)其作者所屬國(guó)或者經(jīng)常居住國(guó)同中國(guó)簽訂的協(xié)議或者共同參加的國(guó)際條約2、外國(guó)人、無國(guó)籍人的作品首先在中國(guó)境內(nèi)出版3、未與中國(guó)簽訂協(xié)議或者共同參加國(guó)際條約的國(guó)家的作者以及外國(guó)人、無國(guó)籍人的作品首次在中國(guó)參加的國(guó)際條約成員國(guó)出版,或者在成員國(guó)和非成員國(guó)同時(shí)出版。上述三個(gè)條件中“作品首先在中國(guó)境內(nèi)出版”是指外國(guó)人、無國(guó)籍人的作品在中國(guó)出版符合下列情形之一:1、外國(guó)人、無國(guó)籍人的作品從來沒有在任何國(guó)家出版過,通過合法程序首先在中國(guó)境內(nèi)出版2、外國(guó)人、無國(guó)籍人的作品首先中國(guó)境外出版,三十日內(nèi)又在中國(guó)境內(nèi)出版3、外國(guó)人、無國(guó)籍人的作品從未在任何國(guó)家出版過,經(jīng)授權(quán)改編、翻譯后首先在中國(guó)境內(nèi)出版。外國(guó)人、無國(guó)籍人的作品符合上述條件和“首先在中國(guó)境內(nèi)出版”的情形,取得中國(guó)著作權(quán)人資格,其著作權(quán)受《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》保護(hù),著作財(cái)產(chǎn)權(quán)也當(dāng)然受到保護(hù)。外國(guó)人、無國(guó)籍人的著作財(cái)產(chǎn)權(quán)保護(hù)期的計(jì)算享有中國(guó)籍著作權(quán)人的同等待遇,著作財(cái)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的期限起于作品首次發(fā)表之日,截止于該著作權(quán)人死亡后的第五十年的十二月三十一日。